PC Engine base de datos: curiosidades, contraseñas, traducciones breves, arte, etc.
PC ENGINE BASE DE DATOS: CURIOSIDADES, CONTRASEÑAS, TRADUCCIONES BREVES, ARTE, ETC.
A
--------------------
B
--------------------
C
CHIBI MARUKO CHAN QUIZ DE PIHYARA
ちびまる子ちゃん クイズでピーヒャラ
10 de enero de 1992. Namcot/Namco. HuCARD.
かんたんコース (Ruta fácil)
STAGE 1-1 Tema: (どうわ, cuentos de hadas)
うらしまたろうが たすけたのは?
¿A quién ayuda Urashima Taro?
かめ (Tortuga)
ももたろうの けらいに さいしょに なったのは?
¿Quién fue el primero en unirse a Momotaro?
イヌ (Perro)
つぎのうち アンデルセンのどうわは?
¿Cuál de los siguientes es un cuento de Hans Christian Andersen?
おやゆびひめ (Pulgarcita)
きんたろうが すんでいたやまは?
¿En cuál monte vivía Kintaro?
あしがらやま (Monte Ashigara)
かぐやひめが もどっていったのは?
¿A dónde regreso la princesa Kaguya?
月 (Luna)
ももたろうが めざしたのはどこ?
¿Hacia dónde se dirigió Momotaro?
おにがしま (Onigashima, la isla de los ogros)
シンデレラが のったのはなんのばしゃ?
¿Qué era el carruaje de Cenicienta?
かぼちゃ (Calabaza)
りゅうぐうじょうの おひめさまといえば?
¿Quién es la princesa del castillo submarino perteneciente a la deidad dragón?
おとひめ (Otohime)
つぎのうち アルプスのしょうじょは?
¿De las siguientes quién es la niña de los Alpes?
ハイジ (Heidi)
いっすんぼうしが のっていたのは なんのふね?
¿En qué tipo de barco viajaba Issunboshi (Pulgarcito)?
おわん (Cuenco de arroz)
--------------------
D
DRAGON SPIRIT
ドラゴンスピリット
16 de diciembre de 1988. Namcot/Namco. HuCARD.
Hay que resetear (SELECT y RUN al mismo tiempo) 57 veces el juego (un método sencillo es dejar presionado el botón RUN y después oprimir constantemente el botón SELECT); con esto la pantalla va a pasar a modo TATE (es decir, se va a estrechar por los lados, dejándola como si estuviera vertical). Este truco lo vi en un vídeo del canal del legendario PEP ALACANT, un abrazo para él.
Para poder continuar en dos ocasiones en el juego, en la pantalla de inicio hay que presionar los botones I y II al mismo tiempo (se va a escuchar un sonido como pista); después hay que esperar a que la pantalla pase al modo DEMO; en ese momento hay que presionar el botón RUN. Si lo hacemos bien en la pantalla de inicio va a salir la leyenda TO CONTINUE PUSH RUN BUTTON. Este truco/consejo está en el manual.
NOTA:
- Este juego es original de máquina recreativa/arcadia/maquinitas/chispas.
DUNGEON EXPLORER
ダンジョンエクスプローラー
4 de marzo de 1989. Hudson. HuCARD
HISTORIA (extraída del manual)
Hace mucho tiempo. Existía en un rincón del mundo un país llamado Cornelia, el cual se caracterizaba por su belleza y su armonía.
Sin embargo, la continua y larga paz de la que disfrutaba llegó a su fin debido a que un día aparecieron numerosos monstruos.
Acostumbradas a los pacíficos días, las personas habían olvidado cómo combatir; por lo tanto, su única forma de derrotar a esos engendros era encontrar el Orbe de Aila, del cual se decía que se encontraba en algún lugar de Cornelia.
El orbe de Aila escondía un gran poder, por lo que también se aseguraba que quien lo tuviera en sus manos podría gobernar el mundo.
"Para conseguir el Orbe de Aila, primero busca los cristales". Confiando en lo que estaba escrito en los textos antiguos, los héroes elegidos por el monarca emprendieron un viaje... para restaurar la paz en Cornelia.
NOTA: コーネリア (Cornelia) se escribe igual que el pueblo inicial que aparece en el primer Final Fantasy (ゆめ の みやこ コーネリア, Cornelia la capital de los sueños).
CONTRASEÑAS
JBBNJ - HDCOG jugar como アイフィルプリンセス (princesa Aifil) nivel 4
ICJDA - ILHAA jugar como ハーミット (ermitaño) nivel 14
CJJJI - FLAEO jugar como ウォーロック (brujo) nivel 14
BKEGN - EEEKI jugar como シーフ (ladrón) nivel 14
DJODA - IBBAO jugar como ウィッチ (bruja) nivel 14
GHOHA - IGICA jugar como エルフ (elfo) nivel 14
DATO CURIOSO
--------------------
E
ENERGY
エナジー
19 de abril de 1989. Masaya. HuCARD.
HISTORIA (extraída del manual)
Neo-Tokio en un futuro cercano. En el cielo no hay ni una nube y está despejado; además las calles están llenas de gente como siempre. De repente, se amontonan unos lóbregos nubarrones, retumban truenos y un terremoto devastador embiste la metrópoli. A causa de eso la ciudad queda en ruinas.
A la mañana siguiente, ¡un sinnúmero de bestias demoníacas emerge de las grietas de la tierra! Una de ellas, particularmente grande y grotesca, proclamó: "¡Hemos despertado! ¡Miserables gusanos que contaminan la superficie! ¡De ahora en adelante, gobernaremos esta tierra!"
Las personas lucharon, pero ninguna de sus armas pudo hacerle daño a las bestias demoníacas. ¡Estas sumieron a la gente en un miedo muy profundo!
Mientras sucedía todo eso, al enterarse de la aparición del ejército de monstruos, un grupo de psíquicos justicieros se dispuso a derrotarlos. Era el escuadrón de subyugación de seres malignos. Sin embargo, unas horas después de su partida, llegó la noticia de que todos los enviados habían sido aniquilados.
El escuadrón de subyugación de seres malignos, en una decisión forzada por la falta de opciones, envió al trío de subyugadores: Koichi, Momoko y Megane. Sin embargo, perdieron contacto con los tres.
El capitán del escuadrón, a punto de perder los estribos, te da una orden final a ti, el mejor psíquico de todo el equipo: "¡Ve, derrota a las bestias demoníacas y una vez más restaura la paz y la justicia!"
- Energy proviene de un juego de PC-8801mkIISR llamado ASHE (アッシュ) (mayo de 1988).
--------------------
F
FORMATION SOCCER: HUMAN CUP '90
フォーメーション・サッカー・ヒューマンカップ'90
27 de abril de 1990. Human. HuCARD.
- Si hay empate, se pasa directo a los penales, y pues aquí despídete porque es imposible ganar (De más de 30 disparos, de todas las veces que me fui a esta vía, todos me los detuvo la máquina).
- El peor equipo de todos es Japón y le sigue México.
- Formas de meter gol:
1. Centros desde las bandas (derecha o izquierda) y luego rematar de primera en el área anticipándose a la defensa.
2. Tiro de lejos buscando que el balón entre en la parte inferior izquierda de la portería (si estás en la derecha) o en la parte inferior de la derecha (si estás en la izquierda). Hay que presionar ligeramente el balón para que no se eleve tanto.
3. En un tiro de esquina, mueve el cursor lo más pegado a la portería, luego pulsa el botón ligeramente (para que no vaya tan alto el balón) y por último hay que anticiparse a la defensa para rematar hacia los lados.
![]() |
Contraseñas para jugar cada ronda de la "Human Cup" con el "equipo mexiquene". |
--------------------
G
GAIA NO MONSHOU
ガイアの紋章
23 de septiembre de 1988. NCS. HuCARD.
HISTORIA (extraída del manual)
Gaia. Un continente de fantasía regido por la fuerza de la magia y las espadas. Actualmente, la batalla entre las deidades de la luz y la oscuridad, que ha perdurado desde tiempos antiguos, se ha intensificado. El poder de los dioses ha arribado a este lugar, y debido a eso una inusual atmósfera se cierne ahora sobre él.
Las dos grandes potencias del continente de Gaia, el Reino de Elthlead y el Reino de Velzeria, mantuvieron una paz temporal. Sin embargo, la situación se deterioró rápidamente cuando Sieghart, del Reino de Elthlead, obtuvo el poder de la luz, y Bozel, del Reino de Velzeria, el poder de la oscuridad.
Dotados cada uno del poder de una gran deidad, parece que ambos, el rey de la luz y el rey de la oscuridad, no pueden coexistir en el mismo continente.
El ejército de la oscuridad dirigido por Bozel ha comenzado su vesanica invasión. ¿Podrá Sieghart, el rey de la luz, derrotar al rey de la oscuridad?
"Gaia No Monshou" ("El emblema de Gaia") es un juego de simulación en el que tomas el papel de un bando en la batalla entre las fuerzas de la luz y la oscuridad. Para obtener la victoria, una estrategia cuidadosa es más importante que la fuerza bruta útil solamente para salir de un aprieto. Usa tu inteligencia al máximo, acaba con las fuerzas de la oscuridad y recobra la paz en el continente de Gaia.
MENUS
PRINCIPAL
モードを えらんでください (Elige modo)
シナリオ (Escenario)
コンストラクション (Construcción)
キャンペーン (Campaña)
SELECT (En batalla):
ファースト Se omiten las animaciones (desplazamiento y ataque) de todas las unidades (tanto las nuestras como las enemigas) y se mueven más rápido.
スロー Se dejan integras las animaciones (desplazamiento y ataque) de todas las unidades (tanto las nuestras como las enemigas) y se mueven más lento.
オート Durante el turno las unidades de nuestra armada se mueven de manera automática.
BOTÓN I (Con el cursor en una de nuestras unidades):
いどう Desplazamiento
こうげき Ataque
てったい Retirada
おわり Finalizar turno
MODO CAMPAÑA キャンペーン
(DIÁLOGOS AL SUPERAR FASE)
Victoria contundente:
La victoria es nuestra. Sin embargo, no obtendremos la paz hasta que logremos derrotar a Bozel. ¡El triunfo será para nosotros, gloria al Reino de la Luz!
Victoria pírrica:
Apenas hemos logrado obtener la victoria, hemos sufrido cuantiosas pérdidas, sin embargo, esos sacrificios sirvieron para poder derrotar por completo a la oscuridad.
Derrota:
Eran realmente poderosos. No debemos olvidar cómo fuimos heridos y cómo caímos. Y así un día, sin duda, traeremos la luz de regreso a esta tierra.
Victoria en el nivel 25:
Bozel fue derrotado. Junto con Velzeria desapareció entre las llamas. La luz impuso su poder y una vez más selló a la oscuridad.
Por fin la luz vuelve a la devastada tierra y la paz se restablece en los corazones de las personas. No tienen que olvidar esta gran batalla. Porque si lo hacen, se corre el riesgo de que la oscuridad regrese. En todo caso, por ahora... incluso los guerreros pueden disfrutar de un momento de paz.
MAGIAS (まほう)
しようしない No usar ninguna magia.
わぎ Aumenta la probabilidad de acierto en 20%.
こう Cuando somos atacados, hay un 30% de probabilidad de no recibir daño.
ちから Si el ataque tiene éxito, hay un 50% de probabilidad de que se adicione 1 más de daño.
けん Aumenta en 1 el poder de ataque (こうげきち) de cada una de nuestras unidades.
はがね Aumenta la resistencia (たいきゅうち) en 2.
かそく Dobla el número de casillas que pueden moverse las unidades de nuestra armada.
げんそく El número de casillas que pueden moverse los enemigos se reduce a la mitad.
もや El alcance (しゃていきょり) de todas las unidades (las nuestras y las enemigas) se reduce a la mitad.
きり El alcance de todas las unidades (las nuestras y las enemigas) aumenta en 1.
かぜ Hace que los hechizos もや (bruma) y きり(niebla) del enemigo sean ineficaces.
いなづま Al comienzo de la batalla, ataca a todas las unidades enemigas 2 veces.
らいうん Al iniciar la fase de cada jugador, existe un 20% de probabilidades de que todas las unidades enemigas sean atacadas con un poder de ataque de 1.
たつまきAl inicio de la batalla, cada unidad será atacada, para las unidades de nuestra armada hay 15% de probabilidades de ser eliminadas y un 20% de probabilidades para las de la armada enemiga.
じくう Solamente para las unidades de nuestra armada, ignora todos los efectos del terreno.
あっぱく En cada uno de los turnos, hay un 10% de posibilidades de eliminar el turno de la armada enemiga.
CONTRASEÑAS
1. じょしょう (Prólogo).
2. 89881954C37 (24 puntos). アグルのゆうしたち (Los valientes de Agul).
3. 02002057561 (34 puntos). ブラッディ・ブリッジ (Puente sangriento).
4. 56553721501 (52 puntos). だっしゅつせんだん (Misión de escape).
5. 62664237161 (70 puntos). トラップ (Trampa).
6. AFAA57AFDE1 (82 puntos). ラールじょうりく (Desembarco en Rahl).
7. 53556253721 (100 puntos). ししゅ (Proteger hasta muerte).
8. 8F887416553 (115 puntos). もりはあかくそまる (Bosque teñido de rojo).
9. D5DD8A2A893 (130 puntos). とか (Cruzando el río).
10. 2B229FE7161 (150 puntos). きしゅう (Ataque sorpresivo).
11. D7DDA25F7E1 (168 puntos). てんくうのきし (Combatientes alados).
12. 9599CF92613(196 puntos).ベルウッドのりゅうきし(Draconidos de Bellwood)
13. 5855DAB7161 (214 puntos). ラールのはけん (Despliegue en Rahl).
14. 2C22E63E5D3 (235 puntos). ラエスディックかいせん(Contienda en Raesdik).
15. 666605F0B01 (266 puntos). はくへいせん (Combate cuerpo a cuerpo).
16. A8AA2ED3213 (288 puntos). ついげき (Persecución).
17. B8BA2FAB493 (318 puntos). かいきょうをこえて (Más allá del estrecho).
18. AEBA49119FE (345 puntos). いりえ (Bahía).
19. 07016E9A6A1 (381 puntos). きょうこうぐん (Marcha vigorosa).
20. 90ABB6314FC (420 puntos). きたのとう (La torre del norte).
21. D6DCAA14A41 (447 puntos). ローレック (Roleck).
22. 0E01F1EAEA1 (485 puntos). げきとつ (Enfrentamiento violento).
23. 20233551221 (545 puntos). うしなわれたまち (La ciudad perdida).
24. CFCD2D9C6D3 (568 puntos). さいごのとりで (El último bastión).
25. 14104C28C93 (598 puntos). しゅうきょく (Desenlace).
NOTAS:
- "Gaia No Monshou" salió primero para PC-8801mkIISR (julio de 1987).
- Un predecesor de este juego es エルスリード (Elthlead) de PC-8801mkIISR (20 de marzo de 1987).
- Una táctica que me funcionó mucho fue enviar unidades débiles (de poco valor) al frente para que el enemigo se centrara en ellas y luego atacar a distancia o en tijera por los flancos con unidades con un valor de ataque más alto.
- Hay unidades que contraatacan, pero solamente cuando se les arremete desde una casilla contigua. Por ejemplo:
ファイター PELEADOR
アーマー・ナイト CABALLERO CON ARMADURA.
きばむしゃ COMBATIENTE DE CABALLERÍA. NOTA: Aparecieron durante el período Heian (794-1185) y se especializaban en el tiro con arco a caballo. No obstante, con el tiempo, también comenzaron a utilizar "naginata" y espadas largas, y se emplearon como unidades de ataque sorpresa.
ダーク・アーマー ARMADURA OSCURA.
あしがる COMBATIENTE DE INFANTERÍA. NOTA: en el Japón feudal eran reclutas de bajo rango, muchos portaban arcos y lanzas, pero con la introducción de las armas de fuego, también se agrupaban utilizandolas.
バーサーカー BERSERKER.
しのび SHINOBI.
ホワイト・ドラゴン DRAGÓN BLANCO
ダーク・ドラゴン DRAGÓN OSCURO.
TRUCOS
- En la pantalla de selección de unidades (modo campaña), presiona al mismo tiempo: abajo + select + I + II (con esto logras acceder a las unidades ocultas).
- En la pantalla de selección de unidades (modo campaña), presiona al mismo tiempo: arriba + select + I + II (con esto se cambian los nombres de las unidades, mmm... ¿el jefe Shirakura, Yamamoto, Hideo? Parecen nombres del personal de alguna empresa, je, je).
- En la pantalla de selección de unidades (modo campaña), presiona al mismo tiempo: izquierda + select + I + II (la postura de la unidad cambia).
- En la pantalla de selección de unidades (modo campaña), presiona al mismo tiempo: derecha + select + I + II (las unidades comienzan a moverse).
FUENTE DE TRUCOS (sitio en japonés):
https://www2u.biglobe.ne.jp/~yamachin/eofgaia/eofgaia5.htm
--------------------
H
HONOO NO TOKYUUJI DODGE DANPEI
炎の闘球児ドッジ弾平
25 de septiembre de 1992. Hudson. HuCARD.
- Juego de balón prisionero/quemados con escenas muy de anime (supertiros, intercepción de pases).
- Hay un anime, en español lo titularon "Bola de Dan".
- Para hacer el SUPERTIRO hay que dejar presionado el botón 2 (después de que la barra de tiro llegue al máximo o casi al máximo, es un poco permisivo).
- Si después de que se acaba el tiempo hay empate, sigue un tiempo adicional de 3 minutos para desempatar: si persiste el empate, se dan otros 3 y así sucesivamente hasta que haya un ganador. Por cierto, también se puede ganar antes de tiempo si se derrota a los 7 jugadores del equipo contrario.
CONTRASEÑAS
4001D32A. Contra el segundo equipo (Attackers) y todas las estadísticas de tus 7 jugadores al máximo (つとむ Tsutomu y ちんねん Chinnen tienen SUPERTIRO).
FC464329. Contra el séptimo equipo (ya es la final, contra Fighters) y todas las estadísticas de tus 10 jugadores al máximo (todos tienen SUPERTIRO).
--------------------
I
--------------------
J
JASEIKEN NECROMANCER
邪聖剣ネクロマンサー
22 de enero de 1988. Hudson. HuCARD
HISTORIA (extraída del manual)
Antiguamente, en la era en la que se extendían las batallas entre los dioses y los demonios, existió una espada que escondía un gran poder, la cual era llamada la maligna espada sagrada Necromancer.
Mucho tiempo después de eso, el reino de Ishmeria recibió el ataque de espeluznantes monstruos, su rey fue asesinado y estuvo al borde de la destrucción.
Las últimas palabras del monarca antes de morir fueron: "Para derrotar a los monstruos, es necesaria la maligna espada sagrada Necromancer. Encuentrenla cueste lo que cueste y protejan el reino".
Después de escuchar ese mensaje, el héroe y sus compañeros emprenden un largo y arduo viaje.
¿Dónde descansa la maligna espada sagrada Necromancer? ¿Quién es el enemigo definitivo que manipula a los malvados monstruos?
¿Podrás derrotar a este gran mal y restaurar... la paz en el reino?
PERSONAJES
ライム Hechicero especializado en magia de ataque.
カオス Hechicero especializado en magia de recuperación.
バロン Guerrero (no puede usar magia).
マイストEl más rápido de todos. Puedes usar magia de niveles bajos e intermedios muy bien.
ロミナ No tan fuerte, puedes aprender magia de ataque y recuperación buena cuando llegas a niveles altos.
APUNTES SOBRE MAGIAS IMPORTANTES
- Las magias las tienes que comprar o conseguir, NO las adquieres automáticamente al subir de nivel.
- Magia ゲル二ダン (dato curioso: según yo esta palabra es un anagrama de にげるんだ "a escapar"): Escapas de mazmorras/regresas al último pueblo en el que viste la contraseña. (La puede aprender el héroe al llegar al nivel 29, マイスト al nivel 32 y ロミナ al nivel 28).
- Magia ゼライガス cura a todos. (ロミナ al llegar al nivel 44 y カオス al nivel 33).
- Magia セルス: Evita combates por un período de tiempo; si se usa en combate, permite escapar a todo el grupo.
- En la mazmorrra final te enfrentas a todos los enemigos principales en fila; en total son 5. La magia バラム (para poner una barrera física) y el objeto まよいのみず (para reflejar los ataques mágicos) facilitan mucho estos combates.
![]() |
| CONTRASEÑA: En la última parte del juego, ya con todo preparado para ir a la mazmora final (con ライム y マイスト en niveles altos). |
CURIOSIDADES EXTRA:
- En los escenarios participó RIKU SANJO (acreditado RIKU SANJYO), escritor y guionista. Creador junto con el ilustrador Koji Inada de "Dai no daibouken" (Las aventuras de Fly).
![]() |
| Extracto del arte del manga. |
![]() |
| Como mercancía de la época salió una serie de borradores/gomas de borrar (en japonés 消しゴム, keshigomu). |
- Existe una segunda parte titulada JASEIKEN NECROMANCER: NIGHTMARE REBORN (del año 2010), disponible para Nintendo DSi (DSi Ware, solo digital), en el cual participó como compositor de la música YUZO KOSHIRO.
--------------------
K
KAIZOU CHOUJIN SHUBIBINMAN
改造町人シュビビンマン
18 de marzo de 1989. Masaya. HuCARD
HISTORIA (extraída del manual)
Año 200X
Súbitamente, la Tierra es atacada por el maligno imperio espacial que llegó en un meteorito conocido como la "Armada subespacial demoníaca". Pronto las ciudades quedan reducidas a cenizas y las personas son capturadas y obligadas a trabajar como esclavas. Con el fin de rescatar a la tierra, un genio científico, el Doctor Gotokuji, diseña el modelo cíborg más poderoso de la historia, nombrado: "Shubibinman". Pero la líder de los enemigos, "La computadora madre", descubrió rápidamente ese plan y erigió una fortaleza en la cima de una montaña en una ciudad vecina, vigilando el laboratorio del doctor. Mientras tanto, el doctor Gotokuji, ansioso de completar su Shubibinman lo antes posible, buscó personas capaces en la ciudad, pero, como era de esperarse, en todas partes fue rechazado. Por lo tanto, se vio forzado a transformar contra su voluntad a un joven llamado "Tasuke", que trabajaba en una pescadería local, y a una estudiante de preparatoria llamada "Kyapiko". Ese fue el nacimiento de los dos héroes.
Sin embargo, había límites en lo que los improvisados "Shubibinman" podían hacer por sí solos. ¡Ellos también necesitaban la ayuda de las personas que habían sido capturadas por la armada subespacial demoníaca! "Nuestro último bastión es el laboratorio del doctor Gotokuji. Antes de que la armada subespacial demoníaca pueda llegar, debemos destruir su fortaleza. ¡Es la única forma de salvar a la Tierra! ¡Y de este modo comenzó una feroz batalla que determinaría la misma supervivencia del planeta!
MENU
いどう (moverse)
しゅうり (recuperarse)
* Generalmente cuesta ¥1000, pero en los hospitales cobran ¥500.
かいもの (comprar)
* ¥300. Unidad "A" de mejora del Shubirayo. (Del profesor)
* ¥900. Unidad "B" de mejora del Shubirayo. (Del profesor)
* ¥800. Manju (pastelito relleno) (おまんじゅう). (Un edificio a la derecha del hospital que se encuentra a la izquierda)
* ¥2000. Shubibitónico (シュビビタンA). (Un edificio a la izquierda del hospital que está a la derecha)
ヒント (pistas)
* Será posible usar el "shubirayo" después de obtener el permiso en la estación de policía.
* Si tienes el "shubibitónico A" (シュビビタンA), cuando te quedes sin vida, tu indicador se te llenará otra vez al máximo, pero solo funciona por una vez.
* El "manju" también puede ayudarte a mantenerte con vida (cuando te quedas sin ella, te recupera, pero muy poquito).
* En un hospital, tu indicador de vida se recupera al máximo que tengas (claro, pagando).
* La cruz de cierta religión extranjera acorta el tiempo para que puedas disparar el "shubirayo".
* Los amuletos budistas aumentan la potencia de tu "shubirayo".
* Si andas corto de dinero, ve al banco.
KAZE NO DENSETSU XANADU
風の伝説ザナドゥ
18 de febrero de 1994. Nec Home Electronics. SUPER CD-ROM².
LA LEYENDA DEL HEROICO REY AINEAS (extraída del manual)
Hace mil años. Un repentino desastre azotó a la pacífica Ishtaria.
El aterrador rey de los monstruos llegó volando desde el mundo de la oscuridad, portando la piedra de Krene, que contenía el poder mágico del maligno draco.
El mismo dragón maligno destruyó la hermosa tierra, y la gente, sin saber bien qué hacer, huyó aterrorizada.
Mientras todos estaban desesperados, apareció un valiente guerrero llamado Aineas, portando una espada sagrada.
Después de una larga batalla que duró nueve días, Aineas al fin pudo clavar su espada sagrada en la frente del dragón maligno.
El pueblo se regocijó y dio la bienvenida al héroe como su rey.
Este fue el comienzo de la dinastía Astel, con 400 de historia. La Piedra de Krene fue colocada en lo alto del castillo real, iluminando toda la tierra de Ishtaria.
Después de todo eso, misteriosamente, la gente de todo el mundo, sin necesidad de ningún entrenamiento especial, pudo comenzar a usar magia. La agricultura, la construcción, los medios de transporte... Para todo eso y más se usaba la magia, y velozmente la vida diaria de las personas se volvió más próspera.
Y así transcurrió un milenio. Bastantes dinastías surgieron y cayeron en la capital, y las proezas de Aineas se enterraron en las leyendas.
Solamente los huesos del dragón maligno, expuestos en las cumbres de Saranda en los confines del planeta, y la espada de Aineas clavada en su frente, permanecen hasta el día de hoy como vestigios de los hechos del pasado.
KAZE NO DENSETSU XANADU II
風の伝説ザナドゥII
30 de junio de 1995. Nihon Falcom. SUPER CD-ROM².
--------------------
L
--------------------
M
MAKAI HAKKENDEN SHADA
魔界八犬伝 SHADA
1 de abril de 1989. DATA EAST. HuCARD
HISTORIA (extraída del manual)
Alguien está tratando... de volver a la vida a Tamazusa.
Hace muchísimo tiempo, el espíritu vengativo Tamazusa sembró resentimiento y odio, sumiendo a la gente en un miedo muy profundo. Sin embargo, ocho bravos guerreros que heredaron el espíritu de justicia de Satomi no Fusehime sellaron a Tamazusa con el poder de unas misteriosas joyas espirituales llamadas "Shada", y así la paz regresó al mundo.
No obstante, alguien ha robado el sello. Si las cosas continúan así, el país será destruido y el planeta entero a su vez se convertirá... en un mundo demoníaco.
Un joven se ha alzado para destrozar los malvados planes urdidos en la oscuridad y poder así restaurar la paz en todo el orbe. Su nombre es Shin.
El es un joven lleno de coraje y sabiduría, descendiente de aquellos legendarios ocho bravos guerreros. En busca de las ocho joyas y de camaradas, Shin emprende así un viaje para... salvar a su aldea, a su país y el mismo mundo.
![]() |
| CONTRASEÑA para la última parte del juego, contra el jefe final. |
![]() |
| Esta escena del juego me gusta, así que la pongo. |
MOMOTARO DENSETSU TURBO
桃太郎伝説ターボ
20 de julio de 1990. Hudson. HuCard
![]() |
| CONTRASEÑA (parte 1, fila 1, 2 y 3). Último tramo del juego, todo preparado para ir a ONIGASHIMA (ISLA DE LOS OGROS). |
![]() |
| CONTRASEÑA (parte 2, fila 4). Solamente es la fila de abajo (de ぽ a ぬ). La fila de と a ご es la tercera (la que aparece en la imagen anterior). |
MOMOTARO KATSUGEKI
桃太郎活劇
21 de septiembre de 1990. Hudson. HuCARD
PRIMERA RONDA DE PREGUNTAS DEL ERMITAÑO
(Acertando 5 se supera la prueba)
Aquí obtienes la técnica ももひえん (teletransporte)
したきりすずめは なにをたべて おばあさんに おこられた?
En el cuento SHITAKIRI SUZUME ("El gorrión de la lengua cortada"), ¿qué comió el gorrión que hizo enojar a la anciana?
のり (pegamento hecho de arroz utilizado para remendar ropa)
はなさかじじいのもっているはいは なにをもやしたもの
¿De dónde provenían las cenizas que tenía el anciano en el cuento HANASAKA JIJII ("La historia del ancianito que hizo florecer los árboles marchitos")?
うす(mortero)
こぶとりじいさんは だれに こぶを とってもらったか?
¿De quién recibió el tumor el anciano del cuento KOBUTORI JIISAN ("El ancianito con un tumor en la mejilla")?
オニ (Ogro)
いっすんぼうしは なにを かたなに していたか?
¿Qué utilizó Issunboshi (Pulgarcito) como katana/espada?
はり (Aguja)
かぐやひめは どこへ かえっていったのかな?
¿A dónde regresó la princesa Kaguya?
つき (Luna)
きんたろうが うまれた やまは なんという?
¿Cómo se llama el monte donde nació Kintaro?
あしがらやま (Monte Ashigara)
したきりすずめで おばあさんの つづらいは なにがはいってた?
¿Qué había adentro de la caja que la anciana abrió en el cuento SHITAKIRI SUZUME (El gorrión de la lengua cortada)?
おばけ (Fantasmas/monstruos)
はなさかじじいで シロのはかから はえたたいぼくは?
¿Qué era el gran árbol que creció de la tumba del perrito llamado Shiro del anciano Hanasaka?
まつ (Pino)
たびだちのむらには むらびとが なんにん いたでしょう?
¿Cuántos aldeanos había en el primer pueblo de este juego, la aldea de los viajeros (たびだちの村, tabidachi no mura)?
8にん (Ocho personas)
うたしまたろうは おとひめから なにを もらたか?
¿Qué recibió Urashima Taro de Otohime?
たまてばこ (Caja de tesoros)
SEGUNDA RONDA DE PREGUNTAS
Obtienes la técnica ももコロコロ (adicional al ataque normal, lanza cuatro duraznos que van rodando por el suelo)
かさじぞうに かさをかぶせた ひとは だれ?
¿Quién le puso los paraguas a las estatuas de Jizo (figuras religiosas budistas que generalmente se encuentran en los caminos) en el cuento KASA JIZO (Las estatuas con paraguas)?
おじいさん (Un anciano)
さるかにがっせんで さいしょに かにが ひろったものは?
¿Qué fue lo primero que recogió el cangrejo en el cuento SARU KANI GASSEN ("La batalla del mono y el cangrejo")?
おむすび (Bolita de arroz)
おむすびころりんの あなの なかには なにが いたか?
En el cuento OMUSUBI KORORIN ("La bola de arroz rodante"), ¿qué era lo que había adentro del agujero?
ねずみ (Ratoncitos)
さるかにがっせんで かには さるに なにを ぶつけられた?
En el cuento de "La batalla del cangrejo y el mono", ¿qué le arrojó el mono al cangrejo?
かき (Caqui)
ぶんぶくちゃがまの しょうたいは なにかな?
En el cuento BUNBUKU CHAGAMA ("La tetera agradecida"), ¿cuál es la verdadera identidad de la tetera?
たぬき (Tanuki, un mapache)
かちかちやまの かちかちとは なんの おとか?
¿De qué era el sonido "kachi kachi" en el cuento de "La montaña Kachi Kachi" (la montaña chasqueante)?
ひうちいし (Pedernal)
はなさかじじいは なんの きに はなを さかせたのか?
¿Qué tipo de árboles hizo florecer el anciano del cuento HANASAKA JIJII (La historia del ancianito que hizo florecer los árboles marchitos)?
サクラ (Cerezos)
かちかちやまで たぬきを こらしめたのは?
¿Quién castigó al mapache (tanuki) en el cuento de "La montaña Kachi Kachi"?
うさぎ (Conejo)
きんたろうと すもうを とったのは だれか?
¿Con quién tuvo el combate de "sumo" Kintaro?
くま (Oso)
うしわかまると はしのうえで たたかったのは?
¿Con quién combatió Ushiwakamaru (nombre de la infancia de Minamoto no Yoshitsune) arriba de un puente?
べんけい (Benkei)
TERCERA RONDA DE PREGUNTAS
Obtienes la técnica ももばくはつ
きびだんごの ねだんは いくらだ?
¿Cuál es el precio de los KIBI DANGO (dulce en forma de bolitas, en ocasiones pinchadas varias en un palito, como aquí) en este juego?
300両 (300 ryo) El "ryo" era una unidad monetaria del período Edo (1603-1868)
やまたのおろちを たいじしたかみさまの なまえは?
¿Cuál es el nombre de la deidad que derrotó a Yamata no Orochi (la gran serpiente de ocho cabezas)?
すさのお (Susano)
いなばのしろうさぎが ながされたしまは?
¿En el mito del conejo blanco de Inaba, a cuál isla intentaba cruzar el conejo?
おきのしま (Okinoshima)
きんたろうが どうぶつたちと あそんだスポーツは?
¿Qué deporte practicaba Kintaro junto con los animales?
すもう (Sumo)
うみさちやまさちに でてくる おひめさまの なまえは?
¿Cuál es el nombre de la princesa que sale en el mito de Umisachi y Yamasachi?
とよたまひめ (Princesa Toyotama)
かさじぞうで おじいさんが かさを うりにでたのは いつ?
En el cuento KASA JIZO, ¿cuándo salió el ancianito a vender paraguas?
おおもそか (Víspera de año nuevo)
やまたのおろちの からだから でてきたものは?
¿Qué salió del cuerpo de Yamata No Orochi?
くさなぎのけん (La espada Kusanagi)
うみさちやまさちで つりばりを のみこんでいた さかなは?
¿Qué pez tenía clavado el anzuelo en el mito de Umisachi y Yamasachi?
たい (Dorada)
かぐやひめは なにから うまれたでしょう?
¿De qué nació la princesa Kaguya?
たけ (Bambú)
ねずみに だまされて 12しに はいりそこねたのは?
¿Quién fue engañado por el ratón y perdió el lugar número 12 de la carrera de animales por los puestos del zodiaco?
ねこ (Gato)
CUARTA RONDA DE PREGUNTAS
Obtienes la técnica ぱろぷんて
おじいさんが かさじぞうに かぶせたのは かさと なんだ?
¿Qué tipo de paraguas le puso el anciano a la última estatuilla en el cuento KASA JIZO?
てぬぐい (Tenugui, un tipo de pañuelo o toalla japonesa)
いまやっているゲームの なまえはももたろうなに?
El juego que estás jugando en este momento, ¿se llama Momotaro...?
かつげき (Katsugeki)
どうぐやで ぶんぶくちゃがまを かったひとは だれ?
¿Quién adquirió la tetera en el cuento de BUNBUKU CHAGAMA (La tetera agradecida)?
おしょう (un monje que había completado su formación budista)
うさぎとかめのマラソンで かったのは どっちだ?
En la fábula de la tortuga y la liebre, ¿quién ganó el maratón?
かめ (Tortuga)
ねずみのよめいりで さいごの ねずみの とつざさきは?
En el cuento "La boda de los ratones", ¿con quién termina casándose la ratoncita?
ねずみ (Ratón)
いっきゅうさんが びょうぶから つかまえようと したものは?
¿Qué era lo que salía del biombo que Ikkyu intentaría atrapar?
とら (Tigre)
こぶとりじいさんは なにをみせて オニをよろこばせたか?
¿Qué le mostró el anciano del tumor en la mejilla al ogro para contentarlo?
おどり (Baile)
かちかちやまで うさぎが たぬきのせなかに ぬったのは?
En el cuento de "La montaña Kachi Kachi", ¿qué le puso el conejo en la espalda al mapache?
とうがらしみそ (Miso picante)
いっすんぼうしは なんの ふねに のっていたか?
¿En qué tipo de barco navegaba Issunboshi (Pulgarcito)?
おわん (Cuenco de arroz)
いっすんぼうしは なにをつかって おおきくなったか?
¿Qué utilizó Issunboshi (Pulgarcito) para hacerse grande?
うちでのこづち (Mazo mágico)
CONTRASEÑA PARA EL ESCENARIO FINAL (LA ISLA DE LOS OGROS) EN MODO DIFÍCIL (AL TERMINAR EL JUEGO EN ESTA DIFICULTAD SALE ゲロゲロモード EL MODO "GERO GERO", TRADUCCIÓN LIBRE: "MOMOTARO DEBE MORIR")
NOTA: GERO GERO, además de representar el sonido que hacen las ranas, también es una expresión que indica malestar o sorpresa (vocablo usado en las décadas de los 80 y 90 del siglo XX).
![]() |
| Primera parte |
![]() |
| Tercera parte |
NOTA:
El menú se abre con el botón RUN, hay dos opciones:
どうぐ (Objetos)
Submenú
たべる (Comer)
つかう (Usar)
すてる (Tirar)
わざのオニギリ (Bolita de arroz que recupera 1 de técnica)
からだのオニギリ (Bolita de arroz que recupera 1 de vida)
ユキのオニギリ (Bolita de arroz que recupera 1 de vida y 1 de técnica)
きびだんご (Dulce que recupera 3 de vida)
かくれみの (Ocultamiento, otorga invencibilidad por un breve período de tiempo)
ももふれボウズ (Hace que del cielo caigan 5 duraznos para atacar a los enemigos)
オナラのもと (Además del ataque frontal, se hace un ataque hacia atrás)
かんじき (Raquetas de nieve, hace que Momotaro no se resbale en el hielo)
ひょうがのつぶて (Además del ataque normal, lanza un cuadrito de hielo hacia el frente).
カッパのみずかき (Manos de Kappa, en zonas acuáticas impide que el agua nos vaya moviendo, a excepción de las corrientes que nos impulsan hacia abajo)
じゅつ (Técnicas)
ももひえん se puede volver a las diferentes aldeas, además del último じぞう (JIZO, estatuilla budista) por la que hayamos pasado. Esta técnica se obtiene derrotando al ermitaño en la primera ronda de preguntas,
--------------------
N
--------------------
O
--------------------
P
--------------------
Q
--------------------
R
--------------------
S
SAIGO NO NINDOU
最後の忍道
6 de julio de 1990. Irem. HuCARD
HISTORIA (extraída del manual)
El siguiente es el sendero destinado para el último ninja.
Finales del periodo Edo (1853-1867).
Un recuerdo se aferra a la mente del ninja Tsukikage. Es imposible identificar cuándo ni dónde ocurrió. Sin embargo, lo que visualiza es la imagen de su padre siendo asesinado frente a él; por alguna extraña razón, su padre aparece en forma de lobo.
Y es ahora, 16 años después de haber estado siendo criado por los ninjas, que el secreto finalmente se revela. Fueron ellos quienes lo asesinaron. Lleno de ira, pero también de tristeza, Tsukikage, al igual que su progenitor, elige convertirse en un ninja desertor, para así buscar venganza y de paso descubrir el misterio de su propio nacimiento.
NOTA:
- Este juego es original de máquina recreativa/arcadia/maquinitas/chispas.
SHIRYOU SENSEN WAR OF THE DEAD
死霊戦線 WAR OF THE DEAD
24 de marzo de 1989. Victor Musical Industries. HuCARD
HISTORIA
De repente, un día, algo sucedió en la ciudad de Chany's Hill. Todas las comunicaciones e incluso las vías de acceso quedaron cortadas; además, a quienquiera que pusiera un pie en la localidad ya no se le volvía a ver. A pesar de su inmutable apariencia tranquila, algo inimaginable estaba sucediendo en su interior. El gobierno, tomando la situación muy en serio, envió una compañía del ejército a Chany's Hill, pero en pocas horas perdieron contacto y ninguno regresó. En medio de este anormal fenómeno sin precedentes, los científicos continuaron su investigación y llegaron a una conclusión alarmante. Se trataba de una invasión sobrenatural, lo que significaba que la ciudad había sido atacada por un enemigo más allá de lo humano o un fenómeno espiritual que escapaba al conocimiento científico actual. Era probable que ni siquiera las armas nucleares pudieran detener dicho incidente. Su última esperanza era el recién creado S-S.W.A.T., una unidad especial de ataque con habilidades psíquicas. Sin embargo, incluso los miembros más experimentados fueron hechos prisioneros por todo Chany's Hill; se perdió el contacto con ellos, desconociéndose por completo su paradero. Solo quedó la miembro más joven, Laila Arfons. Por una coincidencia, ella nació y creció en Chany's Hill, y aunque sus poderes psíquicos latentes están en el nivel de combate más alto, aún no se han despertado por completo.
¿Cuál es la historia detrás del misterio de Chany's Hill que ya afectó a miles de personas? ¿Podrá ella enfrentarse sola a la invasión sobrenatural?
![]() |
| Tarjeta/nota que viene junto con el juego con algunas indicaciones importantes. |
Tarjeta con los cinco puntos indispensables para asegurar la victoria
¡Por favor, léelo antes de comenzar el juego!
Punto 1: ¡Dale más importancia a las conversaciones con la gente que a los puntos de experiencia!
Este juego tiene bastantes elementos de aventura, así que combatir y ganar puntos de experiencia no será un atajo para terminarlo. Ten paciencia, escucha atentamente lo que dicen los demás y resuelve los acertijos. Incluso en ciertas ocasiones, será necesario escapar de los enemigos.
Punto 2: ¡Si combates demasiado, la experiencia de Laila desaparecerá! ¡Y... morirás!
El valor máximo de experiencia de Laila es de 9999. Si lo superas, desaparecerá y quedará en 0. Ten cuidado con cómo ganas puntos de experiencia. Casi no los necesitas. Si ganas demasiados en la primera mitad del juego, tu valor de experiencia podría desaparecer en la segunda parte del mismo.
Punto 3: ¡Usa medicinas, comida y tranquilizantes con prudencia!
Solo puedes llevar hasta 14 medicinas, comida y tranquilizantes (los 15 del manual son incorrectos. ¡Lo sentimos mucho!). Lo mejor es mantenerlos siempre en torno a los 6 que tienes al empezar el juego. ¡Poseer demasiados o muy pocos no es la mejor opción!
Punto 4: ¡Es un fastidio, pero anota tus contraseñas con empeño!
Anotar las contraseñas va a ser un fastidio (¡lo sentimos mucho!), pero por favor, anótalas laboriosamente. Si las apuntas, todo tu esfuerzo habrá valido la pena en un dado caso de encontrarte con un enemigo fuerte en un lugar inesperado.
Punto 5: ¿Qué pasa si no puedes avanzar?
Has leído el manual, lo has intentado todo, pero ¿por qué no puedes avanzar más? Si eres una de estas personas, por favor, escribe tu situación (¿a quién ayudaste? ¿qué objetos tienes?, etc.) y contáctanos como se indica en la última página del manual. ¡Te daremos consejos especiales!
¡Y pues bueno, te deseamos mucha suerte!
De parte de Carpenter (el padre que está en la iglesia)
![]() |
| Contraseña: más de 3000 de experiencia al inicio del juego (sin avanzar nada en la historia). |
- Shiryou sensen WAR OF THE DEAD originalmente se lanzó en MSX2 (1987).
SUPER STAR SOLDIER
スーパースターソルジャー
6 de julio de 1990. Hudson. HuCARD
![]() |
| Mi máximo puntaje en "2 minutes game" (CALAVAN STAGE). |
Puntaje en los vídeos para la competición de Super Star Soldier (Caravan Stage 2 minutos) organizada por PepAlacant:
Meterre: 451800
Metr81: 431800
SAIGONONINDOU: 415000
--------------------
T
TENSHI NO UTA
天使の詩
25 de octubre de 1991. Nihon Telenet. SUPER CD-ROM².
--------------------
U
--------------------
V
--------------------
W
--------------------
X
XAK I・II
サーク I・II
25 de diciembre de 1992. Telenet. SUPER CD-ROM²
--------------------
Y
YOKAI DOCHUKI
妖怪道中記
5 de febrero de 1988. Namcot/Namco. HuCARD
PREGUNTAS FINALES
Soy el que ha alcanzado la verdad; te felicito por haber llegado hasta aquí. Por cierto, has hecho buenas acciones hasta este momento. Ahora tenemos que decidir tu destino. Antes de eso, te haré algunas preguntas. Por favor, responde con sinceridad.(Respuestas posibles: はい si, いいえ no)
いぜん おまえ は よわいもの を いじめた か?
¿Alguna vez has molestado a los débiles?
かみ を しんじ まいにち お いのり を していた か?
¿Crees en Dios y rezas todos los días?
おや の いいつけて を まもり よい こ で いた か?
¿Has sido buen niño y siempre has obedecido a tus padres?
べんがく に つとめ ひび こうじょう を めざしていた か?
¿Tu meta era echarle muchas ganas y trabajar en una fábrica?
むだな ぜいたく を せず しっそな くらし を していた か?
¿Has vivido sosegadamente sin lujos innecesarios?
おや こうこう を する か?
¿Cuidarás a tus padres?
よわいもの やまずしい も の を たすける か?
¿Auxiliarás a los pobres y a los débiles?
こうじょうしん を わすれず いつでも べんきょう を つづける か?
¿Seguirás con tu formación sin olvidarte de cultivarte siempre en todo aspecto?
おまえ は じごく に おちたい か?
¿Quieres ir al infierno?
わたし は うつくしい か?
¿Soy bello?
かたこり には いぬむご しかない と おもう か?
¿Crees que las rígidas condiciones que se te impusieron servirán para aligerar tu alma?
なんとなく へん だ と は おもわない か?
¿No crees que hay algo extraño en ellas (las condiciones)?
おまえ は いっしょう けっこん できない と おもう か?
¿Crees que no podrás casarte en toda tu vida?
おまえ は てんかい に いきたい か?
¿Quieres ir al paraíso?
おまえ は もてる か?
¿Eres muy elogiado?
おまえ に びじん の かのじょ は いる か?
¿Tienes una novia bonita?
よ の なか は いぬむご だ と おもう か?
¿Crees que el mundo es despiadado?
この よ で なむこ が いちばん か?
¿Lo mejor de este mundo es NAMCO?
1びょうかん に 14かい いじょう ぼたん を おせる か?
¿Puedes presionar el botón 14 veces por segundo?
いま やっている こと が ばかばか しくない か?
¿No es muy tonto lo que estás haciendo en este momento?
ようかい どうちゅうき は おもしろい か?
¿Este juego te parece interesante?
わたし に ふかのうな こと が ある と おもう か?
¿Piensas que hay algo mal conmigo?
てんかい に は うつくしい おなご が いる と おもう か?
¿Crees que hay mujeres hermosas en el paraíso?
おまえ の かあさん は でべそ か?
¿Tu madre tiene ombligo saliente (ombligo saltado)?
ようかい どうちゅうき を かって こうかい していない か?
¿No estás arrepentido de haber comprado este juego?
これから は わたし を しんじて ひごろ から よい おこない を こころ が けるか?
¿A partir de ahora creerás en mí e intentarás hacer obras bondadosas todos los días?
がはははっ!ばれて しまった か まぁ よい ひまつぶし に なった わい
¡Ja, ja, ja! Me descubriste; bueno, fue una buena forma de matar el tiempo.
NOTA:
- Este juego es original de máquina recreativa/arcadia/maquinitas/chispas.
--------------------
Z
--------------------
FUENTES:
Hiroyuki Maeda. PC Engine & PC-FX perfect catalogue. 2019.
PC Engine Complete Guide Deluxe. 2020.
Hiroyuki Maeda. PC-8801 Perfect Catalogue. 2022.




















Comentarios
Publicar un comentario